Lepidlo
Stabilní tenkovrstvé hydraulicky tvrdnoucí flexibilní lepidlo s rychlým náběhem pevností splňující označení dle DIN EN 12004 na C2 FT. Vhodné pro lepení keramické dlažby nebo desek z přírodního kamene a jiných obkladových materiálů.
Vlastnosti:
Průmyslově vyráběná suchá směs s obsahem polymerních částic s rychlým hydratačním procesem. Po rozmíchání s vodou vzniká jemnozrnná, vláčná, avšak tixotropní malta s dobrými parametry pro zpracování a bez potřeby doby zrání.
- stabilní pro použití i na svislých plochách
- pro univerzální použití
- splňuje vysoké nároky na obklad i dlažbu
- prodloužená doba zpracování
- rychlý náběh pevností
- do síly vrstvy 5 mm
- EMICODE EC 1 R PLUS / velmi nízké emise
- GISCODE ZP
Vhodné pro:
- jemnou i hrubou keramickou dlažbu a obklad
- slinutou i taženou dlažbu, klinker
- jemně slinutou keramiku ve vnitřním prostředí
- betonovou dlažbu a neprůsvitnou dlažbu z přírodního kamene s lehkými objemovými změnami
- kontaktní izolační desky a lehké stavební dílce
- lepení na sádrokarton
- lepení na fixované desky suché výstavby
- lepení na vápennou, vápenocementovou a sádrovou omítku
- lepení na zdivo z cihel, betonových tvárnic, pískovcové desky, plynobeton
- lepení na prostý beton nebo prefabrikované dílce, min. zrání 6 měsíců
- lepení na cementový nebo anhydritový potěr
- lepení na podlahové teplovodní vytápění
- lepení na podlahové elektrické temperování
Technické parametry
| Druh obalu | papírový pytel |
| Složení | urychlující speciální cementy, minerální příměsi, kopolymery polyvinylacetátu, přísady. |
| Velikost balení | 25 kg |
| Barva | šedá |
| Skladovatelnost | 6 měsíců |
| Teplota při zpracování | +5°C až +30°C |
| Ideální teplota při zpracování | +10 °C až +25 °C |
| Záměsová voda | ca 0,26 litrů na 1 kg ca 6,5 litrů na 25 kg |
| Doba zpracovatelnosti | ca 40 minut* |
| Doba kladení | ca 15 minut* |
| Pochůzná po | ca 2 hodinách* |
| Zatížitelná | po ca 12 hodinách* |
| Spárovatelná | po ca 2 hodinách* |
| Konečná pevnost | po ca 28 dnech* |
Příprava podkladu, zpracování a likvidace
Podklad musí být pevný, suchý, rovný, bez trhlin, únosný a zbavený látek, které by mohly omezit přilnavost. Podklad je třeba zkontrolovat dle příslušných norem a směrnic a při zjištěných nedostatcích je nutné chyby oznámit. Hladké betonové plochy, nebo jiné vrstvy, které by mohly snižovat přídržnost, je třeba mechanicky připravit a důkladně vysát prach. Podle druhu a vlastností podkladu je třeba zvolit vhodnou penetraci a nivelační stěrku z výrobků codex (viz Přehled výrobků a tabulky použití). Penetraci vždy nechat důkladně proschnout dle příslušných Technických listů výrobků. Anhydritové potěry musí být obroušeny, vysáty a řádně penetrovány. Lité potěry musí být přebroušeny, vysáty a penetrovány. U vytápěných potěrů je nutné postupovat dle příručky „Koordinace jednotlivých pracovních kroků u vytápěných podlahových konstrukcí“ (mezi projektantem, zhotovitelem podlahového topení, zhotovitelem potěru a podlahářem) Dbejte příslušných pokynů uvedených v Technických listech souvisejících produktů.
1. Obsah pytle (25 kg) lepidla codex Power Plus Turbo se míchá v 6,5 litrech studené, čisté vody a v čisté nádobě. Rozmíchá se do tekuté hmoty bez hrudek. Rozmíchaná směs se nechá chvilku zrát a následně se ještě jednou promíchá.
2. Hladkou stranou hladítka se natáhne tenká kontaktní vrstva na podklad. Do vlhké kontaktní vrstvy se nanese lepidlo a pročeše se ozubenou stěrkou. Vhodnou volbou ozubené stěrky a nanášecí techniky (Floating nebo Floating/Buttering) se dosáhne ideálního celoplošného tenkovrstvého lože.
3. Dlaždice se kladou do lůžka lehce posuvným pohybem a následně se přitisknou.
4. Materiál, který je již namíchán, nelze znovu ředit vodou nebo do směsi přidávat nový prášek. Znečištěné nářadí i keramický materiál se omyje vodou před zaschnutím lepidla.
5. Položený obklad i dlažbu lze spárovat až po úplném zaschnutí lepidla. Zamezte uspěchanému zatížení plochy
| Ozubená stěrka | Spotřeba | 25 kg pytel pro ca |
| 6 mm, C2 | 2,3 kg/m2 | 10,9 m2 |
| 8 mm, C4 | 3,0 kg/m2 | 8,3 m2 |
| 10 mm, C5 | 3,5 kg/m2 | 7, m2 |
Zbytky materiálu, pokud možno shromáždit na jednom místě a dále použít jako stavební odpad. Zabraňte úniku do kanalizace, vod nebo do země. Zbytků zbavené, neprášící papírové obaly jsou recyklovatelné. Přebytky výrobku shromáždit, zamíchat s vodou, nechat vytvrdnout a zlikvidovat jako stavební odpad.
Důležité upozornění
Doba skladování originálního balení v suchém prostředí je nejméně 12 měsíců. Načaté balení je třeba těsně uzavřít a obsah spotřebovat co nejdříve
Nejlépe zpracovatelná je lepidlo codex Power Plus Turbo při teplotě 15–25 °C a relativní vlhkosti vzduchu pod 75 %. Nízké teploty, vysoká vlhkost vzduchu a velké tloušťky vrstvy prodlužují schnutí a vytvrzení, vysoké teploty, sucho nebo nasákavé podklady zkracují schnutí, otevřeno dobu i následné vytvrzování.
Čerstvě obložené plochy je třeba chránit před průvanem, účinky slunečního záření a teplotních změn.
Při větších tloušťkách lepidla (nad 5 mm) na podkladech, citlivých na vlhkost, je třeba aplikovat vhodnou penetrační bariéru codex.
Pro kladení velkoformátových dlažeb je nutné dodržovat příslušné směrnice a doporučení. Čerstvě položené plochy chránit před průvanem, účinkem slunečního záření a vlivem tepla, stejně tak i před působením vlhkosti.
Při kladení ve venkovním prostředí je třeba chránit podklad příslušnou hydroizolační vrstvou. Pro terasy a balkony pod silným vlivem povětrnosti doporučujeme použít lepidlo codex Stone SX 80 Cristal. Jako obkladový materiál doporučujeme střep ze slinuté keramiky.
Při kladení ploch v místech se zvýšeným zatížením chemickými produkty a kyselinami, při kladení na dřevěné podklady, kov nebo umělé hmoty je třeba dbát pokynů uvedených v přehledu výrobků, popř. si vyžádat technickou konzultaci.
Technologie pro podlahové vytápění vybavené zpětným ventilem musí mít omezovač teploty (<38 °C)
Při kladení je nutné respektovat následující zákony, normy, směrnice a nařízení:
– DIN 18 352 „Kladení keramických obkladů a dlažeb“
– DIN 18 157 „Provádění obkladačských prací do tenkého lože“
– ZDB směrnice (Zentralverband Deutsches Baugewerbe): „Pokyny pro provádění kontaktních hydroizolací pod keramickým obkladem a dlažbou ve vnitřním i vnějším prostředí“ - „Dlažba na nevytápěných cementových potěrech“
- „Dlažba na vytápěných cementových potěrech“
- „Dlažba na anhydritových potěrech“
- „Dlažba a obklad ve vnějším prostředí“ - „Koordinace pracovních kroků při vytápěných podlahových konstrukcích“
- BEB směrnice (Bundesverband Estrich und Belag): „Koordinace jednotlivých pracovních kroků u vytápěných podlahových konstrukcí“ (mezi projektantem, zhotovitelem podlahového topení, zhotovitelem potěru a podlahářem) - BEB směrnice „Posuzování a příprava podkladů“.